Nescafe reklám
*************************
Nescafe Cappuccino - 25s +++ Értékelés: 6,2/10
Jól indul. Igen, én is azt hittem, a csaj meztelenül fürdik egy kádban. Aztán odanyúl, elveszi a csészét, és lám, fel vagyon ő öltözve a kereveten hevertében, a fürdőkád pedig csak egy (1) csésze kávé volt. Ezt a játékot értem. Tán még díjazom is. De mi a mögöttes tartalma az egy - 1 keverésének?
***************
***************
Mert van ugyebár az "egy", mint határozatlan névelő, és van úgy is, mint számnév. (Nem tudom, nehéz ez már neked?) És van ez az SMS világ, ami egyben a rövidítések világa is, hiszen ott minden nyomás pénzben is kifejezhető, tehát takarékoskodni kell vele. Például a "h" azt jelenti, hogy "hogy". Hogy hogy hogy? Hát úgy hogy például az "szvsz" az meg a szerény véleményem szerint helyett állhat. Szerencsésen megérkeztem = itt wok (itt vagyok). Szerencsésen megérkeztünk = itt wuk (itt vagyunk). Azért w, mert az jön elő egy nyomásra. Vagy az angolban a neked, számodra, részedre csak annyi, hogy 2 u, vagy 4 u.
Na jó, de ez nem egy sms, ez egy reklám volna vagy mi a f... fene. Na ezt nem értem én sem. Mindjárt jön a felirat az elején, hogy 1 EXTRA HABOS KÉNYEZTETÉS. 1 azaz nyilván egy darab. Mivelhogy rövidítésre semmi ok sincs. Aztán ez később feltűnően és hangsúlyosan fokozódik, mivel felirattal erősítik meg a mondottakat, miszerint az "egy" itt igenis számnév. Vagyis mindössze egy darab az extra habos cappuccino, egy darab az őrült jó kávéházi élmény otthon, egy darab a megismételhetetlen pillanat, és mindössze egy darab a nescafe. Nincs több. Vagyis ahogy mondja, megismételhetetlen. És nem úgy, hogy na ez aztán igazán egy fantasztikus, megismételhetetlen, és a többi. Pedig Kovacs doktor a Vészhelyzetből jól hangsúlyoz, nem az "egy"-re helyezi a hangsúlyt, hanem a következő szóra. Ahogy azt egy határozatlan névelővel tenni szokás.
Ó ez csak a te ódon, konzervatív, régimódi fejedben okoz értelmezési kollíziót, a mai fiataloknak igenis bejön az sms stílus. Különben is lehet, úgy kell értelmezni, mint egyedülállót, ilyen értelemben megismételhetetlent, páratlant, egyetlent. Egy a zászló, egy a kávé. Csak egy (1) kávé van a világon. Na látod, tudsz te. Csak gondolkozz egy kicsit. Minden reklám után ezentúl gondolkozz el, mélyen, lényeglátóan. Menj le az alfába, az omegába, a csatrába, az agykontrollba, a reikibe, akárhova és térj meg. Aztán borulj le a szent kreatív lábai előtt.
Ja és ott van az a geg a süti próbával. Hát persze, igazából nincs olyan, hogy süti próba, ez csak itten egy jópofaság. És valld be, nem is durva. Mutatja, hogy régen a hab nem volt ilyen fasza kemény. Mert egy hab legyen fasza kemény. Csak ne látszana annyira a csajon, hogy a habbajusz nem is habból van. Apróság. Egyébként ezt a habbajuszosodást annyi filmben látjuk, pedig ki ne venné észre a száradó anyag hűtő hatása révén, hogy valami felragadt a felső ajkára?
Tudálékoskodsz itten megint. Vergődsz, mert hogy adott reklámunkkal tulajdonképpen különösebb baj nincs is. Hiszen a látvány viszi a prímet, étvágygerjesztő csaj a gusztusos cappuccino fürdőben. Meg süti a cappuccino habjába merítve. Aztán a márka, meg hogy instant, lustáknak is való, boltban kezedbe akad, hát beteszed magadnak. A kosaradba. Ennyi. Te meg itt jössz számnevekkel, meg határozatlan névelőkkel. Jó, számodra vannak benne "mentális egyenetlenségek" (na ezt megjegyzem), de hát te egy annyira, de annyira lelkiismeretes bíráló vagy, hogy nem tudsz ezek mellett elmenni. De csak ezért ne adj kosarat a terméknek. Illetve adj neki.
De tanár néni kérem én nem is kávézom. B...meg!
*******************************************************************************
Értékelés: 6,2/10 pont (ISTCT szám)
A BRAND bevésése (Imprinting) - 6/10
A forgatókönyv és/vagy a történet (Script) - 5/10
Az igazság faktor és/vagy a valós érték (Truth) - 5/10
A látvány (Scene) - 8/10
A technika (Technology) - 7/10
{mxc}